Homenagem a Goeldi © Miguel Río Branco |
fototazo has asked a group of 50 curators, gallery owners, blog writers, photographers, academics and others actively engaged with Latin American photography to pick two early career photographers whose work deserves recognition.
This project aims to highlight great work being made in the region today and also to provide a starting point in both English and Spanish for exploring contemporary Latin American photography. LatAm f100 is a collaboration between fototazo and the photographer and educator Jaime Permuth.
Today we continue the series with selections by Nelson Herrera Ysla. His biography follows his selections.
The series also includes responses from Molly Roberts, Mariela Sancari, Alonso Castillo, Paccarik Orue, Katrin Eismann, Dina Mitrani, Don Gregorio Anton, Cristina De Middel, Arturo Soto, Cecilia Fajardo-Hill, Guillermo Srodek-Hart, Yorgos Efthymiadis, Livia Animas, Juanita Bermúdez, Susana Raab, the pairing of Victoria Holguín and Daniella Benedetti, Emiliano Valdés, Muriel Hasbun, George Slade, Marta Dahó, Elizabeth Avedon, Jorge Piccini, Rodrigo Orrantia and Sujong Song.
fototazo ha invitado a un grupo de 50 curadores, galeristas, escritores, fotógrafos, y académicos - entre otros individuos seriamente comprometidos con la fotografía latinoamericana - a escoger cada quién dos fotógrafos emergentes cuya obra sea merecedora de mayor reconocimiento.
Este proyecto es una manera de celebrar el gran trabajo que se lleva a cabo en la región. Asimismo, busca proporcionar un punto de partida bilingüe en inglés y en español a las audiencias que deseen explorar la fotografía contemporánea en Latinoamérica. LatAm f100 es una colaboración entre fototazo y el fotógrafo y educador Jaime Permuth.
Hoy continuamos la serie con selecciones aportadas por Nelson Herrera Ysla. Encontrará su biografía al final del texto.
La serie también incluye contribuciones de Molly Roberts, Mariela Sancari, Alonso Castillo, Paccarik Orue, Katrin Eismann, Dina Mitrani, Don Gregorio Anton, Cristina De Middel, Arturo Soto, Cecilia Fajardo-Hill, Guillermo Srodek-Hart, Yorgos Efthymiadis, Livia Animas, Juanita Bermúdez, Susana Raab, el dúo de Victoria Holguín and Daniella Benedetti, Emiliano Valdés, Muriel Hasbun, George Slade, Marta Dahó, Elizabeth Avedon, Jorge Piccini, Rodrigo Orrantia y Sujong Song.
______________________________
Miguel Río Branco
For approximately 30 years, Rio Branco has been the photographer of the big cities, especially Rio de Janeiro, where the camera disappears in its neighborhoods, corners, streets, bars, conventillos and citadels, capturing the atmosphere of each place. He doesn't take on their beauty or grandiloquence but their social fabric, the broken seams, the many lives that go away day by day, consumed by the poverty and the hidden misery caused by tourism and the mass media. He is the creator of atmospheres that he does not invent but rather translates into sober, sordid, dry, rude images without constructions or deceptive manipulations. Whether in black and white or color, each image contains an enormous amount of information about Latin American citizens who are usually forgotten or alienated from social and economic projects. He neither denounces nor protests with his photographs: they are an act of aesthetic and political justice, antidotes against oblivion, of great plasticity and full of pictorial appropriations.
Desde hace aproximadamente 30 años Río Branco es el fotógrafo de las grandes ciudades, especialmente Río de Janeiro, donde hace que la cámara desaparezca en sus barrios, rincones, calles, bares, conventillos, ciudadelas, capturando las atmósferas propias de cada lugar. No asume la belleza o grandilocuencia de las mismas sino sus pliegues sociales, sus rotas costuras, las muchas vidas que se van día a día consumiendo en la pobreza y la miseria escondida del turismo y los medios de comunicación. Creador de atmósferas que él no inventa sino que traduce en imágenes sobrias, sórdidas, secas, ríspidas, copiadas de lo real sin construcciones o manipulaciones engañosas. Ya sea en blanco y negro o color, concentra en cada imagen una enorme cantidad de información sobre ciudadanos de Latinoamérica por lo general olvidados o alienados de proyectos sociales y económicos. Tampoco denuncia o protesta con sus fotografías: son un acto de justicia estética y política, antídotos contra el olvido, de gran plasticidad y plenas de apropiaciones pictóricas.
Espelho Diamante Rosa e Preto © Miguel Río Branco |
From the series "Noturnas 2" (1991) © Miguel Río Branco |
Entre Os Olhos, O Deserto, 2001 © Miguel Río Branco |
Mujer Desnuda From the series "Havana" (2002) © Miguel Río Branco |
Golden Feet, 2010 © Miguel Río Branco |
Rodas From the series "Havana" (2002) © Miguel Río Branco |
Torre From the series "Havana" (2002) © Miguel Río Branco |
Mãos From the series "Havana" (2002) © Miguel Río Branco |
Cigarro From the series "Havana" (2002) © Miguel Río Branco |
______________________________
Ernesto Javier Fernández
In his initial black and white images, he privileged a certain tendency to the documentary, to life reportage in a society as a Cuban, full of contradictions and tensions but keeping a distance from journalism. He later assumed new points of view in his two-dimensional compositions by incorporating accents of light and color, even more the inclusion of new object elements to articulate a different discourse within the great epic testimonial photographic tradition on the island. His photographs have become almost objects from which he projects a set of images whose essence is still the approach to the essential problems of life in Cuba, especially migration and the dreams and hopes of thousands of people. His critical perspective helps in a deeper perception of acute social and political issues supported by the use of plastic pipes, light boxes, wood, television screens, [and] old cameras, through which he establishes fresh relations between two and three dimensions. It goes beyond the photograph at times and approaches sculpture and installation: hence its specificity and its commitment to integrate more and more codes and visual languages.
En sus primeras imágenes en blanco y negro privilegió una cierta tendencia a lo documental, al reportaje de la vida en una sociedad como la cubana, cargada de contradicciones y tensiones pero alejadas del periodismo al uso. Posteriormente asumió nuevos puntos de vista en sus composiciones bidimensionales al incorporar acentos de luz y color, más la inclusión de elementos objetuales para articular un discurso diferente dentro de la gran tradición épica y testimonial fotográfica en la Isla. Sus fotos se han convertido prácticamente en objetos desde los cuales proyecta un conjunto de imágenes cuya esencia sigue siendo el abordaje de problemas esenciales de la vida en Cuba, especialmente la migración y los sueños y esperanzas de miles de personas. Sus enfoques críticos colaboran en una más profunda percepción de cuestiones sociales y políticas agudas apoyada en el uso de tuberías plásticas, cajas de luz, maderas, pantallas de televisores, viejas cámaras fotográficas, mediante los cuales establece relaciones novedosas entre las dos y las tres dimensiones. Va más allá de la fotografía al acercarse por momentos a la escultura y la instalación: de ahí su especificidad y su empeño en integrar cada vez un mayor número de códigos y lenguajes visuales.
Breaking News © Ernesto Javier Fernández |
Coke Route © Ernesto Javier Fernández |
Gone © Ernesto Javier Fernández |
I Always Shot the Messenger © Ernesto Javier Fernández |
Wash Your Hands © Ernesto Javier Fernández |
Joker © Ernesto Javier Fernández |
Once Upon a Time © Ernesto Javier Fernández |
From "Todos mis vecinos quieren ir al cielo" © Ernesto Javier Fernández |
From "Todos mis vecinos quieren ir al cielo" © Ernesto Javier Fernández |
From "Todos mis vecinos quieren ir al cielo" © Ernesto Javier Fernández |
______________________________
Nelson Herrera Ysla
Art critic, curator, poet. Graduated as an architect from the University of Havana in the mid-1970s, for years worked as a designer of furniture and interior spaces in the Institute of Internal Demand in Cuba to later become part of the Direction of Fine Arts of the Ministry of Culture from 1980 to 1984.
That year he was part of the founding team of the Wifredo Lam Contemporary Art Center and the Havana Biennial, where he served as deputy director until 1999 when he was appointed Director of both institutions until 2001. He remains with both of them and is currently part of their curatorial team. During these years he also specialized as an art critic in several Cuban and foreign publications, as well as in television spots.
He has lectured in numerous countries in Latin America, the United States, the Middle East and Europe and has served as curator of Cuba in several international art events. Author of several books of poetry and essays. Juror of the Casa de las Americas Award, 2005, and other international art events in Latin America. In 2008 he was appointed General Curator of the XVI Paiz Biennial of Guatemala.
National Prize of Art Criticism Guy Pérez Cisneros, 2007 and 2016, and National Curatorial Prize 2013, both in Cuba.
Crítico de arte, curador, poeta. Graduado de arquitecto en la Universidad de La Habana a mediados de los años 70, durante años trabajó como diseñador de mobiliario y espacios en el Instituto de la Demanda Interna en Cuba para luego formar parte de la Dirección de Artes Plásticas del Ministerio de Cultura desde 1980 hasta 1984.
Ese año forma parte del equipo fundador del Centro de Arte Contemporáneo Wifredo Lam y de la Bienal de La Habana, donde se desempeñó como sub-director hasta 1999 en que es nombrado Director de ambas instituciones hasta 2001. Permanece en ellas y actualmente es parte de su equipo curatorial. En todos esos años se especializa como crítico de arte en varias publicaciones cubanas y del extranjero, y en espacios televisivos.
Ha ofrecido conferencias en numerosos países de América Latina, Estados Unidos, Medio Oriente y Europa y ha fungido como curador de Cuba en varios eventos internacionales de arte. Autor de varios libros de poesía y ensayo. Jurado del Premio Casa de las Américas, 2005 y de otros eventos internacionales de arte en América Latina. En 2008 es designado como Curador General de la XVI Bienal Paiz de Guatemala.
Premio Nacional de Crítica de Artes Guy Pérez Cisneros, 2007 y 2016, y Premio Nacional de Curaduría 2013, ambos en Cuba.